Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Etterspurte oversettelser - Tantine

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 21 - 40 av ca. 49
<< Forrige1 2 3 Neste >>
134
Kildespråk
Fransk Petit Lucas
JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Oversettelsen er fullført
Spansk Pequeño Lucas
Italiensk Piccolo Lucas
Engelsk Little Lucas
Svensk Lille Lucas
Tysk kleiner Lukas
436
Kildespråk
Fransk Je me lance
J'ai un peu de mal à communiquer avec toutes ces langues !!

Comme je vous l'ai déja raconté, Lucas est né avec un TSC trés gros a composante interne et externe, les traumatismes causés par la tumeur à ce jour sont un rein gauche très altéré, et une vessie neurologique, il a une stomie continente (mitrofanoff), pour vider celle çi toute les trois heures, des injections de toxine botulique tous les 8 mois lui permettent une croissance de celle-ci afin de repousser au maximum l'entéroplastie....Nous sommes dans une période calme, il a eu dix opérations en 11 ans.
TSC = SCT Sacrococcygeal teratoma

Oversettelsen er fullført
Engelsk Here goes
Spansk Me lanzo
Svensk Här kommer det
Italiensk Mi lancio
Tysk Hier kommt es...
246
Kildespråk
Engelsk Good news! I got one reply today (a Saturday!)...
Good news! I got one reply today (a Saturday!) with a contact to a
surgical oncologist in Marseille. I will forward the details to ****
off list.

Myriam has mentioned a French protocol for management of germ cell
tumors: does anyone know where to find information about it online?

Oversettelsen er fullført
Spansk ¡Buenas noticias! Obtuve contestación hoy (¡un sábado!)
Fransk Bonne nouvelle! J'ai reçu une réponse ce matin (un samedi!)...
Svensk Goda nyheter! Jag fick ett svar i dag (på en Lördag!)...
Tysk Gute Nachrichten! Ich bekam eine Antwort heute (am Samstag!)...
Nederlansk Goed nieuws! Ik heb één antwoord vandaag! (een zaterdag!)
Italiensk oncologia chirurgica
62
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz?
J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?

Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit!

Oversettelsen er fullført
Fransk Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible?
<< Forrige1 2 3 Neste >>